Комментарии участников:
Чушь не мели. Граждане России — россияне. «Русские» употребляется в синонимичном значении в просторечии, но этим словом обозначается также и национальность " русские", кроме того, это же слово используется как собирательное, для обозначения принадлежности к нашей цивилизации.
В каких отстойниках интернета Вы ее " изучали"? Да еще, как очевидно, в отрыве от других дисциплин. Не позорьтесь.
Геном русских давно расшифрован. Карты распространения очень подробные составлены. Изучены значительно изменения во времени. Можно вспомнить работы Курчатовского института и очень много других.
О культуре, языке и говорить нечего.
Но, повторяю, это — не только этнос системообразующий цивилизацию. Сама цивилизация называется " русские"
И гражданство в этом значении, и даже национальность значения не имеют.
О культуре, языке и говорить нечего.
Но, повторяю, это — не только этнос системообразующий цивилизацию. Сама цивилизация называется " русские"
И гражданство в этом значении, и даже национальность значения не имеют.
Это Вы Mein Kampf начитались. О том, что русские это не национальность, не народ, а так… это древняя мечта всякой немчуры и прочей шелупони. Ру́сские — восточнославянский этнос, самый многочисленный коренной народ России (по данным Всероссийской переписи 2010 года составляет более 80 % населения), самый многочисленный европейский народ.
Не хочу разжигать, но тут прекрасный пример ситуации, почему русских, как имигрантов, почти ни где не любят…
Со слов 'пострадавшых' — жывут и работают там почти четыре года… И требуют переводчка… И им тридцатник с хвостиком…
Четыре года жывут и работают, Карл! И невыучили английский на отлично!
Со слов 'пострадавшых' — жывут и работают там почти четыре года… И требуют переводчка… И им тридцатник с хвостиком…
Четыре года жывут и работают, Карл! И невыучили английский на отлично!
На «волне» :) — можно, конечно, плеватся на данный мем, но как эмоциональный указатель на что то неописуемо тревожное и важное он неподдаётся замене ;)
Я тоже не хочу разжигать, но ситуации бывают разные.
Можно, например, вполне сносно говорить по работе и с трудом понимать то, что связано с врачебной диагностикой, философией, юриспруденцией и т.д.
Когда начинала работать еще в СССР, свободно читала и писала тексты на английском по специальности, но не могла говорить на бытовые темы.
И еще хочу спросить, все ли русские в Прибалтике, хорошо говорят на языке страны проживания?
Можно, например, вполне сносно говорить по работе и с трудом понимать то, что связано с врачебной диагностикой, философией, юриспруденцией и т.д.
Когда начинала работать еще в СССР, свободно читала и писала тексты на английском по специальности, но не могла говорить на бытовые темы.
И еще хочу спросить, все ли русские в Прибалтике, хорошо говорят на языке страны проживания?
Тут ситуация без вариантов… Сочетание «жывут» и «работают» вкупе со сроком «4 года» да при молодом возрасте и упомянутом «малом бизнесе» ну никак не могут сосуществовать с «неполным» или «специфическим» владением языка при условии что они там хоть немного хотят вписатся в общество а не «привезти русский мир».
Про прибалтику… Беда заключается именно в старшем поколении русских. Деды да бабы (не обязательно под стольник годков — хватит и полтиника), прожившие там бОльшую часть своей сознательной жизни, в своём подавляющем большинстве не могут себе представить КАК таское возможно, что они должны знать хоть какой то отличающийся от русского — то все другие обязаны разговаривать с ними на русском… И не дай бог кто то попытается на эстонском, латышском или литовском языках с ними говорить!!! То фашысты и нацысти!
И самое страшное что они эту свою веру в один единыйнственный праведный язык и свои «права» активно прививают своим отпрыскам.
Приезжает в страну италянец, украинец или чернокожый — О чудо! — они через 2-3 месяца изясняются на местном языке а через пол года без запинки ползуютя им…
Про прибалтику… Беда заключается именно в старшем поколении русских. Деды да бабы (не обязательно под стольник годков — хватит и полтиника), прожившие там бОльшую часть своей сознательной жизни, в своём подавляющем большинстве не могут себе представить КАК таское возможно, что они должны знать хоть какой то отличающийся от русского — то все другие обязаны разговаривать с ними на русском… И не дай бог кто то попытается на эстонском, латышском или литовском языках с ними говорить!!! То фашысты и нацысти!
И самое страшное что они эту свою веру в один единыйнственный праведный язык и свои «права» активно прививают своим отпрыскам.
Приезжает в страну италянец, украинец или чернокожый — О чудо! — они через 2-3 месяца изясняются на местном языке а через пол года без запинки ползуютя им…
Сочетание «жывут» и «работают» вкупе со сроком «4 года» да при молодом возрасте и упомянутом «малом бизнесе» ну никак не могут сосуществовать с «неполным» или «специфическим» владением языка
Если ты не родился в этой стране, то специфика в большей или меньшей степени остается всегда. Можно хорошо говорить на другом языке, можно всегда объясненить свою мысль из известного тебе набора слов, но всегда найдутся какие-то закоулки, куда ты еще не заглядывал.
Ребенок усваивает язык с рождения и развивается вместе с ним. Для переезжающих все сложнее, зависит от возраста и социальной принадлежности. Ели сравнивать работника фермы и научного сотрудника, то ясно, кому будет проще. Впрочем, в остальном согласна с вами и никогда не понимала тех, кто живя в другой стране или в другой части одной страны, не знает языка, на котором говорят местные.