Комментарии участников:
Странно. Блюдо русское, а называется по-украински.Ага, и Овидий был древнеримским поэтом, а стихи писал на языке древних укров…
Это как про кита. Кот по украински кит, а кит как по украински?
Так и творог по украински сир, а сыр как по украински? Тоже сир. :) В общем, что ни слово, то сплошной «сюр» получается :)
Так и творог по украински сир, а сыр как по украински? Тоже сир. :) В общем, что ни слово, то сплошной «сюр» получается :)
Есть такая вещь, как гугл-транслейт.
Говорит, что кот по-украински кiт (произносится значит как кит на русском),
а кит по украински — кит (произносится как кыт на русском).
А насчёт творога вы правы. Бедный украинский язык сыр и творог называют одним словом.
Говорит, что кот по-украински кiт (произносится значит как кит на русском),
а кит по украински — кит (произносится как кыт на русском).
А насчёт творога вы правы. Бедный украинский язык сыр и творог называют одним словом.
Бедный украинский язык сыр и творог называют одним словом.Ничего, можно все исправить:
твiрог и чiз.
Сырники, да-да. Весьма! Особо со сметанкою или со с вареньицем. Одно меня убивает, когда оладьи называют блинами.
Сейчас сложно найти «ту» сгущёнку, что из детства. С тушёнкой — такая же ситуация, не могу себе праздник ностальгии устроить — гречку с тушёнкой.
Сгущенка есть с «тем» вкусом детства — белорусская, рогачевский мкк. Один в один, видимо, по старым гостам еще делают.
А вот тушенки такой уже нет. (((
А вот тушенки такой уже нет. (((
К сгущёнке более-менее равнодушен, переел её на Чукотке малым и в армии, а вот отсутствие на прилавках магазинов идентичной ГОСТу тушёнки, вот это большая проблема.
Ту, что иногда на пробу покупаю, даже моя собака не ест.
Ту, что иногда на пробу покупаю, даже моя собака не ест.
Килограмм сахара на литр молока, варить на медленном огне три часа постоянно помешивая. По другому никак. Под это дело хорошо припрягать детей, три часа полезного труда без всяких сюрпризов ))