Китайская цензура "поправила" Обаму в прямом эфире

отметили
18
человек
в архиве
Китайская цензура "поправила" Обаму в прямом эфире
Во время прямой трансляции инаугурационной речи Барака Обамы по китайскому телевидению из нее исчезли слова о коммунизме и диссидентском движении, сообщает AFP. Цензуре также подвергся и опубликованный печатный перевод выступления американского президента.

Опасения китайских властей вызвал призыв Обамы вспомнить, что предыдущие поколения "свергали коммунизм и фашизм не только силой оружия, но также твердыми убеждениями и объединением в прочные союзы". Подверглось цензуре и обращение к правителям некоторых государств, которые "держатся за власть посредством коррупции и обмана, заставив замолчать несогласных". "Знайте, — сказал Обама, — что вы находитесь на неверной стороне истории, но мы готовы протянуть вам руку, если вы разожмете кулак".
Добавил terrnight terrnight 21 Января 2009
Комментарии участников:
ramelito
+3
ramelito, 21 Января 2009 , url
Вообще надо было для каждой нации выпустить свою речь и дубляжом пустить.
terrnight
0
terrnight, 21 Января 2009 , url
Согласен. По евроньюс слушать переводчика было просто невозможно
katessa
0
katessa, 21 Января 2009 , url
У Америки, конечно, руки длинные… но, если они начнут их сувать во все страны, в которых "держатся за власть посредством коррупции и обмана" — им их быстро укоротят… Да, и никаких рук тут не напасешься...
а вообще речь в "лучших американских традициях"… многих "патриотов", наверное, на слезу умиления пробило…
catherina
-2
catherina, 21 Января 2009 , url
но мы готовы протянуть вам руку, если вы разожмете кулак".
Если я разожму руку, ты протянешь ноги
Supreme
+1
Supreme, 21 Января 2009 , url
ага, вспомнилась сцена из Скалолаза =)


Войдите или станьте участником, чтобы комментировать