Компания Amazon запатентовала технологию защиты авторских прав

отметили
29
человек
в архиве
Компания Amazon запатентовала технологию защиты авторских прав
Ради возможности отслеживать судьбу проданных е-книг, Amazon будет изменять авторский текст.

На прошлой неделе был обнародован полученный компанией Amazon патент на технологию защиты авторских прав, которая основывается на внесении изменений в авторский текст. Патент содержит подробное описание системы маркировки распространяемого контента, и электронных книг в том числе. Суть технологии состоит в том, что часть ключевых слов в тексте заменяется синонимами. Таким образом, экземпляры электронной книги оказываются отличны друг от друга, что помогает идентифицировать каждый из них и дает возможность отслеживать его дальнейшую судьбу. Компания сможет определить источник утечки, если экземпляр книги уйдет в "свободное плавание" по Интернету, минуя каналы распространения, среди которых – устройство Kindle. В патенте утверждается, что замена некоторого количества слов синонимами не повлияет кардинальным образом на содержание текста. Однако, споры вокруг последнего утверждения уже начинают набирать обороты в англоязычном Интернете. В частности, пользователи портала Slashdot.com пытаются разобраться в том, не будет ли большой беды, если извечный вопрос Гамлета "to be or not to be" с легкой руки Amazon станет звучать как "to exist or not to exist".
Добавил stussy stussy 2 Ноября 2009
Комментарии участников:
xiongmao
0
xiongmao, 2 Ноября 2009 , url
как в 451 по фаренгейту, дойдем до 5ти минутных романов на баннерах
Mopok
+2
Mopok, 2 Ноября 2009 , url
бред какой-то
во-первых редактирование авторского текста и его последующее распространение под видом произведения автора уже само по-себе может быть нарушением авторских прав
а во-вторых как они в стихах менять будут слова на синонимы?

Я помню великолепное мгновение:
Передо мной явилась ты
Как мимолетная галлюцинация
Как гений мытой красоты
comander
0
comander, 2 Ноября 2009 , url
ну что вы в самом деле так близоруко...
неужели ни разу не сталкивались с защитой игрушек аля секуром, вотермарках и пр.?
наверняка этот етод будут применять по согласованию с автором или правообладателем.
там запятая лишняя, тут пробел, вместо "он сказал" — "иван сказал" и прочее незначительное...
в английском только на "сказал" столько синонимов что крыша едет если что-то серьезное в оригинале читать
MonGeneral
+1
MonGeneral, 2 Ноября 2009 , url
Помнится с определенной долей вероятности три обезьяны напечатают таки большую британскую энциклопедию…
amartyno
0
amartyno, 2 Ноября 2009 , url
а как быть со стихами?


Войдите или станьте участником, чтобы комментировать