Португалия бастует против мер жесткой экономии

отметили
28
человек
в архиве
Португалия бастует против мер жесткой экономии
В Португалии приостановлено воздушное сообщение и работа общественного транспорта в связи с 24-часовой забастовкой против мер жесткой экономии.

Первыми в ночь со среды на четверг на забастовку вышли авиадиспетчеры и работники лиссабонского метро.

Ожидается, что в течение дня к ним присоединятся сотни тысяч португальцев, включая преподавателей и работников здравоохранения.

Массовая забастовка — редкое событие для Португалии, и нынешняя акция обещает быть одной из самых грандиозных в истории страны.

На будущей неделе в парламенте Португалии должно состояться голосование по плану снижения бюджетного дефицита, как того требуют Евсросоюз и МВФ в обмен на пакет финансовой помощи.

Правительство намерено провести значительные сокращения по всему общественному сектору, включая здравоохранение и даже вооруженные силы.

Планируется также поднять налоги, отменить рождественские и отпускные премиальные, которые для многих работников общественного сектора равнялись месячной зарплате, а также позволить частным компаниям продлить на 30 минут рабочий день без дополнительной оплаты.

Многие португальцы были шокированы масштабами бюджетных сокращений, и два ведущих профсоюза страны, объединяющие более миллиона человек, приняли решение о проведении всеобщей забастовки.

Тем не менее без всех этих мер экономии власти Португалии не могут рассчитывать на пакет помощи в размере 78 млрд ево.

Уровень безработицы в стране уже превысил 12%, а в будущем году по прогнозам ожидается новый экономический спад, так что у консервативного правительства премьер-министра Педро Пассоса Коэльо просто не остается места для маневра.

Именно бюджетные сокращения стали причиной падения правительства социалистов, после чего Коэльо и стал премьером. Его правящая коалиция обладает большинством в парламенте, и ожидается, что в ходе голосования бюджет на 2012 год будет одобрен.

«Моя задача в том, чтобы каждый день мобилизовывать португальцев и в итоге трансформировать страну», — заявил Педро Пассоса Коэльо

Португалия стала третьим после Греции и Ирландии получателем пакета экстренной помощи, однако дальнейшие транши моут быть задержаны, если страна не выполнит намеченные показатели по снижению бюджетного дефицита.
Добавил suare suare 24 Ноября 2011
проблема (1)
Комментарии участников:
Jo-Jo
+1
Jo-Jo, 24 Ноября 2011 , url
В массовых забастовках против урезания государственных расходов Португалии не смогли участвовать тысячи человек, выстроившихся в очередях к центрам занятости.
Однако принять участие в забастовке смогут далеко не все жители Португалии. Около 14 процентов экономически активного населения страны просто не имеют работодателей, чтобы протестовать против их действий.

За те несколько часов, что я провел на бирже труда, только один человек своим видом откровенно выделялся из окружающей толпы. Ухоженный, элегантный и до самолюбования уверенный в себе Мигел пришел просто, чтобы зарегистрироваться как безработный. Он трудился поваром в компании, которая готовила и поставляла еду в дома пенсионеров. Из-за кризиса родственники забрали многих стариков, будучи не в силах оплачивать месячный взнос в тысячу евро. В результате Мигела попросили работать на час дольше, а получать на 100 евро меньше. Его это не устроило. Мигел уверен, что ему удастся найти новое место, причем получше старого: «Кризис задел только малоимущих. Богатые продолжают жить, как жили. Поэтому открываются все новые рестораны и отели класса люкс. Я высококлассный повар, в одном из таких я и найду работу». Ближайший месяц Мигел собирается путешествовать.

Семья Магальес работала в строительной компании, которая, в основном, выполняла госзаказы. В отсутствии денег государство перестало что-либо строить — компания разорилась. Потеряв работу, Анабела и Рикарду решили завершить ремонт в купленной перед кризисом в кредит квартире. Благо, пособие по безработице, которое выплачивают от четырех до шести месяцев в зависимости от срока последней работы и равное 65 процентам зарплаты, позволяло безбедно просуществовать какое-то время. Ремонт подошел к концу, и они пришли в Центр занятости искать новое место службы. Были уверены: с их опытом они легко подберут что-нибудь достойное. Но Центр занятости шокировал Магальесов: им предложили более высокие позиции, но за вознаграждение чуть меньше пособия.

молодой человек — профессиональный безработный. Летом он играет на гитаре на улицах, а зимой помогает другу развозить рыбу по ресторанам. В Центр занятости Криштиану пришел, чтобы, наконец, зарегистрировать свой безработный статус. Узнав стаж его простоя, сотрудники Центра, по его словам, пришли в ужас и буквально приказали каждый день обходить магазины и спрашивать о наличии черновой работы. Вечером он должен снова наведываться в Центр занятости и документально подтверждать предпринятые им попытки. Криштиану, естественно, делать этого не собирается.

Тут к нам подошел другой оборванец, спросил, откуда я, и, узнав, что из России, быстро удалился. Через пару минут он вернулся вместе с приятелем, оказавшимся 18-летним Антоном, восемь лет назад иммигрировавшим в Португалию вместе с родителями. Он заканчивает обучение в школе и после уроков каждый день приходит к парламенту, чтобы немного попротестовать против системы.

Разговаривая с Жоау и Антоном, я постоянно их провоцировал, называя новыми хиппи, утопистами, романтиками-мечтателями. Особо не сопротивляясь моим нападкам, они проповедовали свою теорию. Жоау в конце концов ушел к друзьям, потягивавшим вино. А вот Антона все-таки выдал мой последний вопрос про дальнейшие планы: «Буду поступать в университет, а потом искать работу». Даже несмотря на то, что за нее платят ненавистные им деньги.


Войдите или станьте участником, чтобы комментировать