Комментарии участников:
Да ладно, опять «трудности перевода».
Clear winner по-английски это не значит «чистая победа» в смысле чистоты. Это переводится как «явная победа».
В то же время «Clinton also urged Russia to investigate irregularities in Sunday’s elections. She said the United States also is concerned about the arrest of peaceful protesters in Moscow on Monday», то есть никакой «чистоты выборов» США не признавали и не признают.
Clear winner по-английски это не значит «чистая победа» в смысле чистоты. Это переводится как «явная победа».
В то же время «Clinton also urged Russia to investigate irregularities in Sunday’s elections. She said the United States also is concerned about the arrest of peaceful protesters in Moscow on Monday», то есть никакой «чистоты выборов» США не признавали и не признают.
Т.е., суть речи Клинтон в том, что типа «мы признаем результаты выборов, если вы впряжетесь в решение наших проблем»
Ну наконец-то! Наконец-то Госдеп сделал что-тот полезное! Сэкономили деньги россиийским налогоплательщикам!
Путин — это самая приемлемая кандидатура для США. Пока он у власти в России, инвестиции в американскую экономику будут стабильными.