Квартир не будет, но по 30000$ за «оккупай» выплатят, и не полицейским

отметили
30
человек
в архиве
Квартир не будет, но по 30000$ за «оккупай» выплатят, и не полицейским
Федеральный суд в Сакраменто обязал администрацию Калифорнийского университета, вызвавшую полицейских для разгона мирной акции протеста «Оккупай Уолл Стрит» в конце прошлого года, выплатить по 30000$ каждому студенту, который пострадал от действий полиции на территории кампуса.
Кроме того, ректор университета должен будет принести персональные извинения каждому причастному студенту. Всем, чья академическая успеваемость пострадала из–за инцидента, университет обязан оказать дополнительную помощь.

источник: pit.dirty.ru

Офицер, который распылял перцовый баллончик, уволен.
Добавил Netto Netto 27 Сентября 2012
Реклама от Юлька с н2

Благотворительный Фонд Константина Хабенского помогает детям с онкологическими и другими тяжелыми заболеваниями головного мозга.
Отправьте SMS на 7535 любую сумму цифрами.

Комментарии участников:
LevM
+8
LevM, 27 Сентября 2012 , url
Полицейское государство!

Почему меня заранее никто не предупредил? Билет на самолет и 30к$ навара. Может подать на них в суд за упущенную возможность?
banned
+3
banned, 28 Сентября 2012 , url
каждому студенту
поздно, батенька:) дорогу молодым
LevM
+1
LevM, 28 Сентября 2012 , url
Так они еще и дискриминируют?!!!
banned
+2
banned, 28 Сентября 2012 , url
сатрапы же)
pomorin
+1
pomorin, 28 Сентября 2012 , url
Сначала 250 штук на адвоката надо найти где — то. Минус 220 тысяч в наваре. :)
pomorin
+2
pomorin, 28 Сентября 2012 , url
С комментов: «у нас сначала бы полицейскому дали квартиру, а потом — не нашли.»
X86.
0
X86., 28 Сентября 2012 , url
Не хватает двух комментов с дёти:
GeRom: Я задумался и хочу уточнить: встречались ли кому–то аналогичные решения по поводу разгона реальных митингов на улице, той же " rel="nofollow">Occupy Wall Street, например? А не посиделок двух десятков студентов на кампусе.

А фразу «the officer who sprayed most students, former Lt. John Pike, was cleared this week of illegal use of force by the Yolo County district attorney» я никак не могу перевести как «офицер уволен».

Да, он упоминается как «бывший лейтенант» — но смысл в том, что с него сняты обвинения в незаконном применении силы.

Hellcrab: все–таки именно уволен, в последней статье: «John Pike, the campus police lieutenant shown in the notorious videos, was fired in July. Annette Spicuzza, who oversaw the campus police department during the pepper–spray incident, resigned in April.»

Но при этом ты прав про обвинения: «Last week, Yolo County prosecutors said the UC Davis officers who fired the pepper–spray won't face criminal charges because there is not enough evidence to prove the use of force was illegal.»

Короче нам опять выдали желаемое за действительное :)
LevM
-1
LevM, 29 Сентября 2012 , url
А фразу «the officer who sprayed most students, former Lt. John Pike, was cleared this week of illegal use of force by the Yolo County district attorney» я никак не могу перевести как «офицер уволен».
Попробуйте перевести те фразы которые об этом говорят: Officer at center of pepper-spraying incident no longer works at UC Davis
«Consistent with privacy guidelines established in state law and university policy, I can confirm that John Pike's employment with the university ended on July 31, 2012,» Shiller said. «I'm unable to comment further.»
Тут речь именно о том что он больше там не работает. Про уголовное преследование речи не идет.

Короче нам опять выдали желаемое за действительное :)
Именно! Перечитайте внимательно эту статью и найдите где речь идет о том что закон приследует полицию. Статья о том что закон обязал университет компенсировать студентов.
Не понима
X86.
0
X86., 29 Сентября 2012 , url
Не понима
Дальше мысль переключилась на что-то более важное :)
LevM
0
LevM, 29 Сентября 2012 , url
Есть такое дело.


Войдите или станьте участником, чтобы комментировать