Комментарии участников:
X86, название надо было тщательнее давать, выбирая выражения. Тогда я проголосовал бы за. Украинский язык заслуживает уважения.
Наименование ролика переводится: «Тринадцати лицам, задержанным за массовые беспорядки в Киеве, сообщили о подозрении...» [очевидно, фраза оборвана].
ЗЫ: Я против насилия.
Наименование ролика переводится: «Тринадцати лицам, задержанным за массовые беспорядки в Киеве, сообщили о подозрении...» [очевидно, фраза оборвана].
ЗЫ: Я против насилия.