Переводчики организовали профессиональную сеть

отметили
9
человек
в архиве
Переводчики организовали профессиональную сеть
Технологии web 2.0 теперь начали объединять и профессиональные союзы. Сегодня официально запущен проект под названием «Сообщество переводчиков» www.cmnt.ru. Ресурс собирает всю информацию, которая может понадобиться переводчику. Начиная от поиска работы, как удаленной, так и в офисе, заканчивая терминами с сайта Мультитрана. Главная изюминка проекта – это сервис. Теперь необязательно самому искать по мировой паутине информацию, которая необходима в работе переводчика. Ну и самая важная черта – это возможность вести собственный Интернет дневник. Сейчас на сайте уже собрано около 2000 записей. Создатели ресурса уверяют, что новые вакансии публикуются на сайте постоянно — их собирают их по всему Интернету, в том числе, есть предложения о работе за рубежом. Кроме информации о работе публикуются и резюме самих переводчиков. Не для переводчиков на ресурсе существует раздел – помогите перевести. Переводчики одни из первых стали создавать свою социальную сеть. Это и понятно. Все больше переводчиков переходят на удаленную работу благодаря Интернету. До сих пор у них не было площадки для обмена информацией, обмена опытом. С появлением ресурса рынок переводов будет более прозрачен – сами переводчики теперь могут обсуждать работу Бюро Переводов и составлять их рейтинг. Адекватная оценка от профессионалов поможет сделать правильный выбор. Ну и напоследок. Хотелось бы упомянуть, что технологии стали сближать людей.
Добавил inko inko 30 Мая 2007
Комментарии участников:
Ни одного комментария пока не добавлено


Войдите или станьте участником, чтобы комментировать