Комментарии участников:
4.2.3 за возбуждение расовой, национальной или религиозной розни, а также социальной розни. За унижение национального достоинства;
4.2.4 за пропаганду исключительности, превосходства, либо неполноценности граждан по признаку их отношения к религии, социальной, расовой, национальной, религиозной или языковой принадлежности;
Ты ничего не попутал, ущербный?
Рознь здесь Прохор Залупин разжигает, когда целое поколение обсирает.
Точнее даже suare, который этот высер притащил.
Из романа «Буранный полустанок, или И дольше века длится день...» (1980) советского киргизского писателя Чингиза Торекуловича Айтматова. 1928).
По народной легенде, манкуртом называли человека, которого враждебное племя еще ребенком похищало у родителей и особым, жестоким образом лишало памяти. Так человек превращался в раба, послушного исполнителя чужой воли. В одном из эпизодов романа описывается, как один из таких беспамятных манкуртов убивает свою мать, не сознавая, что он делает.
Иносказательно: о тех, кто не знает и не ценит культуры, истории, традиций, нравственных традиций своего народа, и поэтому легко становится объектом чужой воли (неодобр., презрит.).
Аналог: Иваны, родства не помнящие.
Манку́рт, согласно роману Чингиза Айтматова «Буранный полустанок» («И дольше века длится день») — это взятый в плен человек, превращённый в бездушное рабское создание, полностью подчинённое хозяину и не помнящее ничего из предыдущей жизни.
В переносном смысле слово «манкурт» употребляется для обозначения человека, потерявшего связь со своими корнями, забывшего о своём родстве. Слово «манкурт» стало нарицательным, что используется в публицистике. В русском языке появился неологизм «манкуртизм»[
Слово, по указаниям лингвистов, возможно, сконструировано Айтматовым на основе местных корней:
«Если сделать экскурс в историю, то слово манкурт, возможно, восходит к древнетюрскому munqul „неразумный, глупый, лишённый рассудка“. В современном киргизском языке встречается слово munju в значении „калека (без руки или рук, без ноги или ног)“, то есть изувеченный человек. В монгольском языке находим форму „мангуу“, фиксируемую в двух значениях: 1. тупой, глупый, слабоумный, 2. идиот, от которого образуется глагол мангуурах- „становится глупым, тупым“.
Учитывая взаимопроникновение и взаимовлияние монгольского языка на киргизский, можно утверждать, что слово манкурт заимствовано из этого языка. Но данная лексема может толковаться с различными смысловыми оттенками. Возможно, слово манкурт могло образоваться и путём слияния двух древнетюркских корней man- „надевать пояс, опоясываться“ и qurut- „высушенный“, то есть человек, на голову которого надевается пояс и высушивается».
Ввиду отсутствия в современной РФ Львов Толстых, на должность писателя был назначен бывший заведующий подотделом очистки т. Шариков.
"- Как ты знаешь, Полиграфыч, где они прячутся?
— Я их сердцем чую. Садись. Давай поехали. Смотри не упусти.
"
"- Как ты знаешь, Полиграфыч, где они прячутся?
— Я их сердцем чую. Садись. Давай поехали. Смотри не упусти.
"
Не нравится враньё и навязывание бесталанной каши в качестве «гениального пейсателя» вот и всё. Манкурты это те, кто забыл родство со своим народом. То есть подонки изменники путинцы.
источник: pravda-tv.ru
А мрази типа вас которые травят людей попавших в капкан на убой, типа меня, вообще трудно подобрать определение. Садисты, подручные дьявола, бандеровцы, что-то в этом роде.
источник: pravda-tv.ru
А мрази типа вас которые травят людей попавших в капкан на убой, типа меня, вообще трудно подобрать определение. Садисты, подручные дьявола, бандеровцы, что-то в этом роде.
Интересно, ЛГБТ путиношистов в свои ряды принимают? Это ведь совершенно новый вид сексуального отклонения, как и всякое меньшинство должно быть строго обласкано и защищено от злобного большинства )))
Так я застал советские времена. И не мог вырасти, глядя на портреты Ксении Собчак, так как я старше её.
Этот залупин всего на 3 года старше меня.
Так что мы с ним одного поколения.
А обсирает он более молодых. Завидует, наверное. Скорее всего хер уже не стоит, вот и филосовствует.
Этот залупин всего на 3 года старше меня.
Так что мы с ним одного поколения.
А обсирает он более молодых. Завидует, наверное. Скорее всего хер уже не стоит, вот и филосовствует.
А обсирает он более молодых. Завидует, наверное. Скорее всего хер уже не стоит, вот и филосовствует.Рассуждения на уровне 15 летнего. Это реально ваш уровень? :) Одним словом насмешили.
Успешный писатель+хорошая (насколько я знаю ) семья+ 4 детей(!) и вдруг завидует…
Рад, что хоть насмешил :)
Посмотрел я про него в вики, оказывается мы с ним в одной партии состояли даже когда-то. И я даже голосовал за новость про холокост, этого же прилепина.
А в чём успешность этого пейсателя? Вот Лимонова я знаю, читал, Пелевина знаю, читал. Даже Сорокина знаю и читал.
А вот про Прилепина узнал вчера на сайте Н2.
Видать, вместо того, чтобы писать — детей делал.
Посмотрел я про него в вики, оказывается мы с ним в одной партии состояли даже когда-то. И я даже голосовал за новость про холокост, этого же прилепина.
А в чём успешность этого пейсателя? Вот Лимонова я знаю, читал, Пелевина знаю, читал. Даже Сорокина знаю и читал.
А вот про Прилепина узнал вчера на сайте Н2.
Видать, вместо того, чтобы писать — детей делал.
Успешность как писателя в том,
что:
1. Он создал произведения, которые признаны критиками, писателями и читателями.
2. Лауреат и финалист множества литературный премий, включая «Русский Букер», «Ясная
понляна», «Большая книга».
3. Его произведения хорошо продаются.
Я к слову тоже его не читал, но слышать-слышал, довольно таки известная персона. Ну, а то, что вы его не знали, это не говорит о том, что его не было. Был. И делал не только детей, а судя по всему и довольно приличные произведения. Ну, тут вам fStrange в помощь, он тут гораздо более комптентен…
Вика, вот говорит, что удостоился похвалы Нобелевского Лауреата Гюнтера Грасса
что:
1. Он создал произведения, которые признаны критиками, писателями и читателями.
2. Лауреат и финалист множества литературный премий, включая «Русский Букер», «Ясная
понляна», «Большая книга».
3. Его произведения хорошо продаются.
Я к слову тоже его не читал, но слышать-слышал, довольно таки известная персона. Ну, а то, что вы его не знали, это не говорит о том, что его не было. Был. И делал не только детей, а судя по всему и довольно приличные произведения. Ну, тут вам fStrange в помощь, он тут гораздо более комптентен…
Вика, вот говорит, что удостоился похвалы Нобелевского Лауреата Гюнтера Грасса
« Рассказ «Жилка» Захара Прилепина — это очень поэтичный текст, и эта поэтика — она не навязана, но органична. Герой рассказа изолирован от мира («чужой как метеорит»), и эта дистанция с миром — самое сильное, что есть в рассказе… Поездка в троллейбусе, солнечный свет — все детали схвачены очень тонко., ну это уже так, штрих…
По моим наблюдениям, именно люди выросшие при советской власти самые неадекваты, и Прилепин из их числа.
Ну так всё сходится. Если взять неадекватов, то среди них будет 70-80% советских людей, что и соответствует их процентному соотношению в обществе.
По моим наблюдениям, именно люди выросшие при советской власти самые неадекваты, и Прилепин из их числа.Да, да, да-уже было в 2012 году «мы меньшинство, но мы лучшая часть, поэтому именно нас надо слушать! Анчоусов-геть, отобрать у них избирательное право, они не могут правильно им распорядится!»
1811-й год:
Все говорили о близкой войне и, сколько помню, довольно легкомысленно. Подражание французскому тону времен Людовика XV было в моде. Любовь к отечеству казалась педантством. Тогдашние умники превозносили Наполеона с фанатическим подобострастием и шутили над нашими неудачами. К несчастию, заступники отечества были немного простоваты; они были осмеяны довольно забавно и не имели никакого влияния. Их патриотизм ограничивался жестоким порицанием употребления французского языка в обществах, введения иностранных слов, грозными выходками противу Кузнецкого моста и тому подобным. Молодые люди говорили обо всем русском с презрением или равнодушием и, шутя, предсказывали России участь Рейнской конфедерации. Словом, общество было довольно гадко.
Все говорили о близкой войне и, сколько помню, довольно легкомысленно. Подражание французскому тону времен Людовика XV было в моде. Любовь к отечеству казалась педантством. Тогдашние умники превозносили Наполеона с фанатическим подобострастием и шутили над нашими неудачами. К несчастию, заступники отечества были немного простоваты; они были осмеяны довольно забавно и не имели никакого влияния. Их патриотизм ограничивался жестоким порицанием употребления французского языка в обществах, введения иностранных слов, грозными выходками противу Кузнецкого моста и тому подобным. Молодые люди говорили обо всем русском с презрением или равнодушием и, шутя, предсказывали России участь Рейнской конфедерации. Словом, общество было довольно гадко.