Комментарии участников:
А мой учитель по русскому языку в школе говорил, что украинский — тупиковая ветвь русского языка :)
зы. я если что, я украинский люблю)
зы. я если что, я украинский люблю)
Состоявшийся язык — это когда человек, им владеющий, может транслировать людям любую генерируемую им, этим человеком, информацию. От объяснения в любви любимой девушке до лекций по гидрогазодинамике. Что, на украинском невозможны учебники по гидрогазу и решению дифференциальных уравнений? Тогда это не язык, это наречие.
В 14-м веке произошло обособление русского, украинского и белорусского языков. Однако русский язык развивался более активно на территории Руси, Российской Империи и СССР как: (а) язык межнационального общения (б) литературный, а впоследствии и язык СМИ (в) язык научного сообщества.
В этом смысле, украинский язык — это не тупиковая ветвь, а ветвь, получившая меньшее развитие, как, например ирландский язык по сравнению с английским.
В этом смысле, украинский язык — это не тупиковая ветвь, а ветвь, получившая меньшее развитие, как, например ирландский язык по сравнению с английским.
Да пусть будет хоть диалект польского. Это разницы не меняет. Мы не убиваем людей за то-что они говорят на другом языке. Наоборот только приветствуется. У меня в школе всем предлагали учить татарский например. И некоторые русские дети ходили и учили.