Французы начали массово выкладывать в соцсети картинки со знаменитой цитатой Путина про «мочить в сортире».

отметили
23
человека
в архиве
Комментарии участников:
waplaw
+4
waplaw, 15 Ноября 2015 , url
Еще можем поделиться с французами картинками " не забудем — не простим Одессу "



источник: pp.vk.me

источник: oplot.info
Tade7am
+2
Tade7am, 15 Ноября 2015 , url
Отлично. Только у меня один вопрос, как французы перевели фразу «мочить в сортире»? Смысл ведь утерян, и не знают они его.

Гугл переводит в такую абракадабру:
On ira les buter (les terroristes) jusque dans les chiottes — Мы пойдем против них (террористов) в туалет.

Кто знает французский? Помогите с переводом.
X86
+1
X86, 16 Ноября 2015 , url
«Найдем даже в туалете».
skrt
+1
skrt, 17 Ноября 2015 , url
Переводчик написал, что «мочить в сортире» — перевели цитату Путина дословно, обычно, говорит, французы так не пишут — не их стиль.

Tade7am Tade7am
Tade7am
0
Tade7am, 17 Ноября 2015 , url
Я о том и говорил. Что это не их стиль — дело десятое, в нашем случае важен не стиль, а смысл сказанного…
Поди объясни, нерусям, что значит «мочить в сортире», «ядрёна вошь» или например «показать кузькину мать».
X86
+1
X86, 16 Ноября 2015 , url
Еще надо картинку с цитатой из выступления в ООН «что же вы наделали»
X86
+3
X86, 16 Ноября 2015 , url
А ведь как то совпали эти теракты кое с чем. Только ЕС начал возбухать на Украину по поводу расследования трагедии в Одессе. Как тут своя трагедия в ЕС и уже вроде как не до Украины.
А мы знаем у кого там рыльце в пушку и кто руководил во время тех событий Украиной.

firevoodoo firevoodoo
indigo7
+1
indigo7, 16 Ноября 2015 , url
Фраза не та. Должна быть «Вы хоть понимаете ЧТО вы наделали?»

Заставляет задуматься о причинах произошедшего, когда как фраза про сортир предлагает разбираться с последствиями.


Войдите или станьте участником, чтобы комментировать