Комментарии участников:
Хороша Маша, да не наша ©Не для того Юля из Грозного в Лос-Анжелес пробивалась, чтобы назад возвращаться.
Она теперь уже американка, а Лили ей по-свойски, по американски вмазала, знай, мол, чеченский сверчок свой шесток.
Теперь Юле заглатывать и заглатывать, чтобы визу и гражданство отработать. Она, наверное, себя уже и в Голливуде спит и видит рядышком с Дарьей Кашиной и Марией Шараповой, с которой эта последняя «антидопинговая» война WADA против России и началась? Кошёлки.
Вопрос не в том, почему ей легче жить и готовиться в США, а в том, почему ей трудней делать это в России и она на него сама себе отвечает в опущенном в данной новости кусочке этого же интервью, но не приводит причин (она же не философ, как, например, Лимонов): люди в России не улыбаются, потому, что им трудно живется.
Это значит, что она поехала на пять лет жить в США за легкой жизнью, а как только ей там станет жить труднее, чем в России, она вернется в Россию, например депутатом или владелицей модного салона, или тренером персональной школы, построенной на деньги российских налогоплательщиков, за которые, кстати она поехала выступать в Бразилию после пяти лет тренировок в США. Ловко?
Ubi bene ibi patria
Это значит, что она поехала на пять лет жить в США за легкой жизнью, а как только ей там станет жить труднее, чем в России, она вернется в Россию, например депутатом или владелицей модного салона, или тренером персональной школы, построенной на деньги российских налогоплательщиков, за которые, кстати она поехала выступать в Бразилию после пяти лет тренировок в США. Ловко?
Ubi bene ibi patria
Вот, еле разыскал полный текст абзаца:
Ефимова заявила в интервью CNN, что жизнь в России и США серьезно отличается
«В Америке все улыбаются, дружелюбны. Она меняет. Изменила она и меня. В России людям действительно тяжело. Возможно, именно поэтому они кажутся более агрессивными по сравнению с американцами», — сказала спортсменка.
Лимонов посоветовал решившей жить в США Ефимовой не рассуждать о лёгкости бытия
Писатель выразил несогласие с пловчихой о лёгкости жизни в США и исключительно позитивном настрое американцев.
Юлия Ефимова — не великий философ, чтобы рассуждать о лёгкости бытия, заявил в эфире Лайфа писатель Эдуард Лимонов, прокомментировав лестное высказывание спортсменки о США.
— Я с ней не согласен. Она кто? Жан-Поль Сартр, Хайдеггер, великий философ? Она всего-навсего пловчиха, которая умеет руками и ногами выбрыкивать и быстрее движется в воде, — подчеркнул Лимонов.
По его словам, в США действительно часто можно увидеть белозубые улыбки, но у американского общества есть и другое лицо.
— Бежит молодой человек за автобусом, не догоняет, автобус отъезжает — он врезал кулаком в стекло автобусной остановки, матом выругался, из руки хлещет кровь. Это другая сторона США, отвратительная страсть там такого плана, — отметил писатель.
«Жизнь в США гораздо легче, чем в России. Все улыбаются.
Не всегда постоянно улыбающийся — оптимист. Иногда это просто идиот.
PS. Не помню, откуда вычитал.
Владимир Маяковский [mayakovsky]
Уходите, мысли, во-свояси.
Обнимись, души и моря глубь.
Тот, кто постоянно ясен —
тот, по-моему, просто глуп.
Вот почему оказывается «наша» Юленька взяла лишь серебро «продав» золото американке за цену гражданства…
А говорили, что коррумпированы бывают только чиновники, имеющие собственность и активы за границей, а также незадекларированные или не обложенные налогами доходы.
Юлия Ефимова опровергла информацию о своем переезде в США
17 августа 2016 05:23
Российская пловчиха Юлия Ефимова заявила, что ее слова о возвращении в США были неправильно интерпретированы СМИ, и она поедет туда только затем, чтобы забрать свои вещи.
Накануне спортсменка сказала в интервью американскому телеканалу CNN, что жизнь в США намного проще, чем в России, и что она изменила ее. На сайте телеканала была размещена информация о том, что Юлия Ефимова планирует вернуться в свой дом в Лос-Анджелесе, передает ТАСС.
«Русские медиа перековеркали мои слова в интервью CNN. Я сказала, что вернусь в США, только чтобы забрать свои вещи. У меня там квартира оплачена еще на полгода, и я вернусь туда забрать свои вещи», — пояснила пловчиха.
Ранее главный тренер сборной России по плавания Сергей Колмогоров допустил, что Юлия Ефимова может вернуться в Россию, где будет тренироваться по индивидуальной программе. Известно, что в течение последних лет она тренировалась в США под руководством известного специалиста Дэвида Сало.
На Олимпиаде-2016 в Бразилии Юлия Ефимова завоевала две серебряные медали на дистанциях 100 и 200 метров брассом. Также она является бронзовым призером Игр-2012, четырехкратной чемпионкой мира, трехкратной чемпионкой Европы.
Юлия Ефимова заявила, что вернется в США только за вещами
17 августа, 4:36 дата обновления: 17 августа, 5:21
«Русские медиа перековеркали мои слова в интервью CNN», — заявила двукратный серебряный призер Олимпиады-2016
Российская пловчиха Юлия Ефимова заявила, что СМИ неправильно интерпретировали ее слова, и она собирается вернуться в США только для того, чтобы забрать свои вещи.
Во вторник Ефимова в интервью американскому телеканалу CNN сказала, что «жизнь в США намного проще, чем в России» и что она изменила ее. В заметке на сайте телеканала утверждается, что Ефимова планирует вернуться в свой дом в Лос-Анджелесе.
«Русские медиа перековеркали мои слова в интервью CNN, — заявила Ефимова журналистам. — Я сказала, что вернусь в США, только чтобы забрать свои вещи. У меня там квартира оплачена еще на полгода, и я вернусь туда забрать свои вещи.
Потом будет этап Кубка мира, а после этого я приму решение, где мне тренироваться — в России, Европе, США или открою свой собственный клуб».
Ранее главный тренер сборной РФ Сергей Колмогоров допустил, что спортсменка может вернуться в Россию, где будет тренироваться по индивидуальной программе. В течение последних лет Ефимова тренировалась в США под руководством известного специалиста Дэвида Сало.
Ефимова завоевала две серебряные медали на Олимпиаде в Бразилии на дистанциях 100 м и 200 м брассом. Она также является бронзовым призером Игр-2012, четырехкратной чемпионкой мира, трехкратной чемпионкой Европы, также она трижды побеждала на чемпионате Европы на короткой воде.
17 августа 2016, 04:34 Роман Захаров, Тимур Ганеев
Юлия Ефимова: российские СМИ исковеркали мое интервью телеканалу CNN
Двукратная серебряная призерка Олимпийских игр в Рио-де-Жанейро заявила, что решение о том, где она будет тренироваться, еще не принято
Двукратная серебряная призерка Олимпийских игр в Рио-де-Жанейро — российская пловчиха Юлия Ефимова заявила, что российские средства массовой информации «исковеркали» ее интервью телеканалу CNN. По словам спортсменки, она не имела в виду, что продолжит жить в США. Ефимова добавила, что решение о том, где ей тренироваться, она примет после этапа Кубка мира.
«Российские СМИ исковеркали мое интервью CNN. Я не имели в виду, что продолжу жить в США. Квартира в Лос-Анджелесн оплачена на полгода. Я вернусь туда забрать вещи, потом у меня начнутся соревнования, будет этап Кубка мира. После этого я приму решение, где мне тренироваться в России, Европе, США или открою свой собственный клуб», — сказала Юлия Ефимова.
Ранее «Известия» писали, что Ефимова заявила о том, что вернется жить в США, потому что жизнь там легче, чем в России.
Напомним, что Олимпийских играх-2016 в Бразилии Юлия Ефимова стала двукратной серебряной призеркой на дистанциях 100 м и 200 м брассом.
Yulia Efimova: America has changed me
By Nick Paton Walsh and Tom McGowan, CNN
Updated 1234 GMT (2034 HKT) August 16, 2016
Rio de Janeiro (CNN)Russian swimmer Yulia Efimova has been one of the most divisive figures of the Olympic Games.
Having served a doping ban between October 2013 and February 2015, Efimova tested positive for meldonium earlier this year, only for her provisional suspension to be overturned by the sport's governing body, clearing her to compete in Rio.
Booed when she took to the pool, Efimova drew the ire of American Lilly King, who labeled her rival a drug cheat after the two clashed during the women's 100-meter breaststroke event.
And after beating Efimova to the gold, King had more harsh words. This time, King was backed up by Michael Phelps, who commended his fellow American for speaking out on the subject.
Despite the hostilities with Team USA athletes, Efimova plans to return to her Los Angeles home. The 24-year-old has lived in the US for the last five years.
«Life is so much easier than in Russia,» Efimova, who won two silver medals in Rio, told CNN's Nick Paton-Walsh. «Everybody is smiling.»
«America is about change,» she said. «It changed me.»
Rio was Efimova's third Olympics. King is five years her junior, taking two gold medals home from her first Games.
Efimova suggested at this point in her career King's lacks the experience to fully understand the Russian's position.
«She is too young,» said Efimova. «She is too young. She (doesn't) know about things. She (doesn't) know how life is going sometimes when you try to do right.»
The Russian doping scandal overshadowed the buildup to these Olympics. The IAAF, the body that governs international track and field, took the decision to ban all of its athletes from competing.
An independent report commissioned by the World Anti-Doping Agency (WADA) alleged state-sponsored doping in the country, with the federations in charge of each individual sport deciding on whether athletes would be able to compete in Rio.
Efimova found out she could take part in the Games the day only after the Opening Ceremonies had taken place.
Subsequently, Russia's athletes have been frequently heckled at a number of events.
«I don't want to believe this,» Efimova said regarding the findings of the report by Canadian Richard McLaren.
«It's more stupid (to suggest) Russian can use doping and everyone else is fine,» continued Efimova.
Asked whether she thought the report was politically motivated, Efimova said yes.
«It's like Russia, Russia, Russia, Russia like all Russia — drink vodka, like have beer and drink doping and that's it.»
On a personal level, the negativity has taken its toll.
Efimova admitted that at times she has wanted to give up; the support of her friends and family convince her to keep going. She said: «If I would be just by myself, I am pretty sure I (would) not seated here...»
And Efimova's experiences at Rio have led to sleepless nights.
«It's not only one night, trust me, like last three weeks I sleep for four-three hours a day.»