Нужно их технику аналогично классифицировать: звероё&, рыбот$ах, птицел%б и т.д.
У меня просто бомбит от «сюжетов» их скотских виеоигр, где их детей приучают к мысли, что русские = не люди. Уж чей бы орк мычал. Наши люди тоже должны быть приучены к мысли, что собакам — собачья смерть. И чтобы не было недопониманий, кто на самом деле нелюдь.
Бородатый баян в тему:
Я американец, но вырос в СССР, мой отец служил военно-морским атташе при посольстве в Москве. Прожив 12 детских лет в Москве, уезжая, я говорил по-русски лучше чем по-английски. Но не в этом дело, мы недавно переехали в другой дом и я нашел свои логи, которые вел служа в радиоразведке на Тихом океане. Мои способности в русском языке были востребованы разведкой ВМС и я служил у них с 1979 по 1984 год. По долгу службы и для себя, я вел журнал. Казенную часть сдавал в архив, а свою себе. Мы — 7 человек, включая двух бывших немецких офицеров, которые побывали в СССР в плену, считались лучшими лингвистами в ВМС. Мы слушали эфир 24/7 и иногда, особенно когда были учения, проводили в наушниках по 18 часов. Что-то было в записи, а в основном «живой» эфир. Я должен признать, что русских нельзя победить именно из-за языка. Самое интересное говорилось между равными по званию или друзьями, они не стеснялись в выражениях. Я пролистал всего несколько страниц своих старых записей, вот некоторые:
**
— Где бревно?
— Хер его знает, говорят на спутнике макаку чешет.
Перевод:
— Где капитан Деревянко?
— Не знаю, но говорят что работает по закрытому каналу связи и отслеживает американские испытания прототипа торпеды МК-48 (Mаrk-48, тогда еще перспективная наша разработка)
**
— Серега проверь, Димка передал что канадчик в твоем тазу залупу полоскает.
Перевод:
Сергей, Дмитрий доложил что в Вашем секторе канадский противолодочный вертолет ведет акустическое зондирование. (На тросе опускает зонд эхолот — по форме похож на перевернутый колокол.)
**
— Юго-западнее вашего пятого, плоскожопый в кашу срет, экран в снегу.
Перевод:
— (Юго-западнее вашего пятого?) военно-транспортный самолет сбрасывает легкие акустические буйки в районе возможного расположения подлодки серии К, на экране радара множество мелких объектов.
**
— Главный буржуин сидит под погодой, молчит.
Перевод:
— Американский авианосец маскируется в штормовом районе, соблюдая радиомолчание.
**
— Звездочет видит пузырь, уже с соплями.
Перевод:
— Станция оптического наблюдения докладывает что американский самолет-заправщик выпустил топливный шланг.
**
— У нас тут узкоглазый дурака включил, мол сорри с курса сбился, мотор сломался, а сам дрочит. Его пара сухих обошла у них Береза орала.
— Гони его на хуй, я за эту желтуху не хочу пизды получить. Если надо, пусть погранцы ему в пердак завернут, а команду к нашему особисту сказку рисовать.
Перевод:
Во время учений флота, южно-корейское судно подошло близко к району действий, сославшись на поломки. При облете парой Су-15 сработала радиолокационная станция предупреждения «Береза». Трам-тарарам…, при попытке покинуть район, лишить судно хода и отбуксировать.
Вот, взять хотя бы вот эту скотскую игру «каловдутие: modern warfare 2019»
(
где типичному омереканскому «оножедитю» показывают, что русские — не люди, всех убивают, насилуют, травят газом и прочее скотство — т.е. ВСЕ то, чем по факту занимаются те же американцф, и занимаются регулярно (например, убивают кого-то с помощью ОМП).
Т.е. в голову американскому малолетке происходит то самое «каловдутие», программирование одного и того же скотского тезиса: русских нужно убивать, потому что они моральные уроды, которых нужно убивать.
Против нас идет информационная война, и она никогда не прекращалась. Ее ведут беспринципные ублюдки, которые нас ненавидят, просто потому что они такие есть: как в Крымской Войне вся европа нас ненавидела, потому что они просто кушать не могут, когда у нас все не сильно плохо.