Индийский судья процитировал Федора Михайловича Достоевского, чтобы снять обвинения в убийстве против двоих подозреваемых в деле о насилии

отметили
27
человек
в архиве

источник: latestlaws.com

Во вторник суд Дели отказался от предъявления обвинения в убийстве двум подозреваемым в деле о насилии на северо-востоке страны, процитировав слова русского писателя Федора Михайловича Достоевского, — «из сотни кроликов не сделаешь лошадь, а из сотни подозрений не сделаешь доказательство»"

На заседании Сессионного суда судья Амитабх Рават отказался от попытки предъявить обвинение в убийстве и нарушении Закона об оружии в отношении 2 обвиняемых — Имрана, известного как “Тели” и Бабу, и сказал, что для предъявления обвинения в деле должны быть какие-то материалы против обвиняемых.

Суд заявил, что «презумпция не может рассматриваться как форма доказательства или свидетельства. В обвинительном заключении ничего не говорится о предъявлении им обвинений в соответствии с разделом 307 Уголовного кодекса Индии (IPC) или Законом об оружии».

Судья сказал, что Достоевский, в романе «Преступлении и наказании» написал «из сотни кроликов не сделаешь лошадь, а из сотни подозрений не составишь доказательство». Таким образом, оба обвиняемых освобождены от преступлений по статье 307. (попытка убийства) IPC & Arms Act.

Полиция Дели заявила, что Имран по прозвищу “Тели” и Бабу были членами незаконной вооруженной группы и участвовали в беспорядках 25 февраля 2020 года возле Maujpur Red Light. Полиция Дели задержала и запротоколировала их в соответствии с разделами 143/144/147/148/149/307 Уголовного кодекса Индии и разделом 27 Закона об оружии .

Суд отметил, что огнестрельное ранение, как утверждается, было нанесено некоему Рахулу, но он пропал без вести, и его показания также не были занесены в протокол.

Полиция, после долгого расследования, пришла к выводу, что Рахул, который, как утверждается, был застрелен бандитами /погромщиками, в число которых входили обвиняемые, указал неправильный адрес, а также неправильный номер мобильного телефона в своем судебном деле Medico (MLC). .

Суд заявил, что «к тому времени, когда полиция прибыла в больницу, предполагаемая жертва — Рахул исчез. Это не значит, что Рахул дал первоначальные показания, а затем исчез. Штат категорически заявляет, что полиция никогда не видела Рахула». .

«В таком случае, кто может сказать, кто в кого стрелял, чем и где?», — добавил суд.

Суд также заявил, что предполагаемую жертву полиция никогда не видела. Он никогда не делал никаких заявлений о каких-либо огнестрельных ранениях, о каких-либо бандитах или погромщиках.

Суд также добавил: «Так как же раздел 307 IPC может применяться к обвиняемым, когда потерпевший отсутствует даже в полицейском расследовании?.. Как установлено было ли огнестрельное ранение? Об этом нет ни слова».

Суд заявил, что есть основания предполагать, что обвиняемые совершили преступление, но оно не входит в компетенцию Сессионного суда.

Таким образом, Суд передал дело обратно в Мировой суд для решения вопроса о предъявлении обвинения в незаконном собрании и других.

Суд попросил Имрана и Бабу отметить их явку в магистратский суд 8 марта.

Перевод

Добавил waplaw waplaw 6 Марта
Комментарии участников:
waplaw
+1
waplaw, 6 Марта , url

Индоевропейцы - До второй половины XX века выражение имело довольно ограниченное хождение как в академической, так и в публицистической литературе и периодике, его ввод в научный оборот начинается после Второй мировой войны, с целью замены более ранних терминов «арии», «арийские племена» и «арийские народы», которые были дискредитированы их активным использованием немецкими нацистами для обоснования расовых доктрин Третьего рейха (в межвоенный период произошла своего рода «приватизация» указанных научных понятий применительно к одной этнической группе, в данном случае, к германским народам, что и заставило историков и этнографов искать им замену, которой и стало понятие «индоевропейцы»). До конца 1940-х годов этот эквивалент ещё не был широко употребляемым, и в Британской энциклопедии 1947 года издания индоевропейцы (Indo-Europeans) и арии (Aryans) всё ещё употребляются как синонимы. Выражение было популяризировано в академических кругах Арнольдом Дж. Тойнби (в частности, в его труде «Постижение истории»).

источник: upload.wikimedia.org

Схема миграций индоевропейцев в 4000—1000 гг. до н. э. в соответствии с «курганной гипотезой». Розовая область соответствует предполагаемой прародине индоевропейцев (самарская и среднестоговская культуры). Оранжевая область соответствует территории расселения носителей индоевропейских языков к 1000 г. до н. э. Расширение индоевропейских народов по теории Курганой гипотезы, разделенное на волны: Ярко розовый — Первая волна (4400 г. до н. э. — 4300 г. до н. э.) Красный — Вторая волна (3500 до н. э. — 3000 г. до н. э.) Светло-красный — Третья волна (3000 г. до н. э. — 2800 г. до н.э.)

X86
+3
X86, 6 Марта , url

Федор Михайлович крут.

Frisk13margo4
-1
Frisk13margo4, 14 Марта , url

Какая боль! Какая боль!



Войдите или станьте участником, чтобы комментировать