Нормальная немецкая фамилия. Есть и знаменитый шоколадный торт, который придумал некий Захер в Вене.
Но, эта дамочка — переводчица, возможно решила посетить земли Галиции, Львов, где жил — был в Австро -Венгерской империи знаменитый писатель Леопольд фон Захер-Мазох, сын полицейпрезидента Ламберга. Сын его умер в русском плену в Киеве во время Первой мировой войны.
И хотя половинку фамилии Ейрин, её предки, возможно где — то потеряли, застеснявшись, но природу и наследственность не обманешь. Того Леопольда раскусил на раз- два психиатр Рихард фон Крафт-Эбинг (автор монографии 1886 года «Половая психопатия"), который в числе многих ввёл и термин «мазохизм» по фамилии писателя, впечатлившись его произведениями и уловив его собственные сексуальные девиации.
А может всему виной украинка-галичанка, что вскормила австрияка своим молоком, но может это было просто пусковым механизмом, запустившим наследственную предрасположенность.
Пресса путает нас или потерпевшая, когда сообщают о хищении а) в ресторане; б) на улице, или это два разных эпизода, понять невозможно.
Однако, очевидно, что мой подзащитный невиновен, поскольку удовлетворил потерпевшую по ее просьбе и за её деньги. )))
suare «туалетную поэзию» изобрел, это позабористей «не первой свежести», ну а мы тогда настаиваем на назначении судебно- медицинской, психиатрической экспертизе переводчице.
Ещё есть версия, что она стала жертвой «этих сверчков»: секретного россиянского оружия, которое бьёт строго по жирным американским заменителям мозгов. На это указывает и то, что американка не воспользовалась эквайрингом, а как хуторская девка носилась по киевским ресторанам с задранной юбкой, под которой и прятала кошелёк с наличными.… не один, но один на молнии и без наличных.
В общем, под Захер скрывалась Мазох. Но, служба блоггеров Украины (СБУ) её раскрыла, поймав на живца. Живец уже не жилец, зато не вмерла ридна, хоть и воняе.
гражданка Соединенных Штатов Америки Ейрин Захер
Дёрнули за фамилию, как только узнали.
Сразу туалетная поэзия на ум приходит.