Также в среду Сенат одобрил другую, связанную с НАТО инициативу, запрещающую любому американскому президенту в одностороннем порядке без одобрения Конгресса объявлять о выходе США из состава Североатлантического альянса. За нее проголосовали 65 сенаторов, против — 28. «Америка сильна сама по себе, но с союзниками она еще сильнее. Конгресс поддерживает этот исторический союз», — отреагировал в Twitter на результаты голосования сенатор Тим Кейн (демократ от штата Вирджиния), который представил эту поправку в соавторстве с сенатором Марко Рубио (республиканец от штата Флорида).
Члены Сената Конгресса США в среду не приняли предложенную поправку к проекту оборонного бюджета страны на следующий финансовый год (начинается 1 октября), обязывающую Конгресс объявлять войну в случае задействования пятой статьи Североатлантического договора о коллективной обороне. Об этом сообщается на сайте верхней палаты американского законодательного органа.
Для принятия поправки, автором которой был сенатор Рэнд Пол (республиканец от штата Кентукки), требовалось 60 голосов сенаторов. Однако за нее высказались всего 16 человек, против — 83.
* 1. Стратагемы против более сильного (победителя) (勝戰計)
3. Убить чужим ножом (借刀殺人 пиньинь: jiè dāo shā rén)
С врагом всё ясно,
А насчёт друга нет уверенности.
Используй друга, чтобы убрать врага,
А сам не применяй силы.
- Задача: Решение субъектом какой-либо задачи, не разглашая и не афишируя собственной вовлечённости. Продвижение собственных интересов посредством или за счёт третьих лиц («убить»). Обеспечение «алиби» или сохранение доброго имени субъекта за счёт других людей или с помощью сложившейся обстановки.
- Применение: Осуществляется через вовлечение в ситуацию и использование посредника (нередко вслепую), либо через умелое манипулирование естественными или созданными обстоятельствами — например, путём распространения слухов для провокации внутренних противоречий в какой-либо сплочённой группе через её же членов. Нередко объект и посредник — одно целое, наносящее таким образом урон самому себе («позаимствовать кинжал»).
- Важно: Обеспечить альтернативное выгодное (позитивное) толкование собственных действий («алиби»).
- Необходимо: Хорошее знание реального положения дел объекта и/или посредника.
4. В покое ожидать утомлённого врага (以逸待勞 пиньинь: yǐ yì dài láo)[править | править код]
Силы, связывающие врага, проистекают не из открытого противоборства.
- Задача: Изматывание, утомление объекта, либо его поощрение к растрате энергии или выдержки для сохранения собственных ресурсов и сил перед более тесным взаимодействием с ним.
- Применение: Используется в качестве вспомогательной стратагемы, как часть цепи уловок (см. стратагему № 35). Особенно в отношении более сильного объекта, так как «сильного врага следует ослаблять усталостью». Применение не ограничивается явным истощением сил объекта, так как оно также может заключаться в вовлечении объекта в невыгодную для него ситуацию или непривычную обстановку, рассеивании его внимания или деконцентрации сил, вынуждении ждать, затягивании принятия решений, проволочках в связи и т. п.
- Важно: Прилагать все возможные усилия для сохранения в тайне от объекта истинных причин его трудностей. Создание впечатления «естественности» происходящего.
- Необходимо: Время, невозмутимость, выдержка и терпение.
35. Стратагема «цепи уловок» (連環計 пиньинь: lián huán jì)
Если войско противника слишком многочисленно
И противостоять ему открыто нет возможности,
Нужно заставить его связать самого себя
И так погубить свои силы.
- В важных случаях следует применять несколько стратагем совместно одну за другой, как бы составляя их в цепочку. Пусть различные планы работают в одной общей схеме. Следует помнить, что провал одной из стратегий может разорвать цепь, и тогда общая схема также провалится.