Джонсон признался, что остается русофилом

отметили
13
человека
в архиве
Бывший премьер-министр Великобритании добавил, что восхищается русской культурой

Бывший премьер-министр Великобритании (с 2019 по 2022 год) Борис Джонсон заявил, что остается русофилом и восхищается русской культурой.

«Я до сих пор русофил. Я до сих пор восхищаюсь языком, культурой, российской цивилизацией. Только дурак не будет восхищаться», — сказал он в интервью на украинском телеканале «Рада», отвечая на вопрос о том, изменилось ли его отношение к русской культуре в нынешних условиях.

Джонсон также рассказал, что продолжает поддерживать контакт с президентом Украины Владимиром Зеленским. «Мне, наверное, не стоит говорить, как мы поддерживаем связь, но мы ее поддерживаем», — добавил он. Зеленский ранее называл Джонсона своим другом.

Джонсон еще в 2017 году, будучи в должности главы МИД Великобритании, назвал себя «убежденным русофилом». Он отмечал, что у него были предки в Москве.

Добавил precedent precedent 14 Октября 2023
Комментарии участников:
vvsupervv66
+2
vvsupervv66, 14 Октября 2023 , url

Про связь между Борей и Володей Джонсон просто заинтриговал.

Что украинска Моника зленски и здесь отличилась.

Тогда понятна воссторженность Бо'риса.

Если дядя с дядей нежен, СПИД, ребята, неизбежен.

suare
+2
suare, 14 Октября 2023 , url

Он любит потреблять и русскую, и украинскую, и польскую и индийскую, и китайскую и прочие культуры стан Британского содружества наций, но с народами, их создавшими, лишь в качестве недолюдей, рабов и подданных британской короны, а также экспонатами национального культурного наследия в британских музеях, вывезенными или скупленными по дешёвке в этих странах.

«Британия по над усе́».

Достойный потомок британских колонизаторов-сагибов.

Саги́б (также саиб, сахиб, из языков Индии, исходно от араб. صاحب‎) — вежливое название европейца в колониальной Индии, а также форма обращения к нему[1][2], а также к мусульманам-индийцам[3][неавторитетный источник]. Слово, первоначально обозначавшее в арабском владельца или «держателя» (начальника), через использование в Индии превратилось в клише[4], характеризующее отношение покорённого населения к колонизатору.

Арабское происхождение слова несомненно, словарь арабского языка приводит десятки словосочетаний со словом sāhib, описывающие разнообразных начальников и должностных лиц[5]. Л. П. Крысин выводит слово из арабского через санскрит.

Юль и Бурнелл[1] отмечают, что, по крайней мере при разговоре на персидском языке и хинди, слово употреблялось как титул, добавляемый к должности или званию («полковник-сагиб»), ср. фр. Monsieur. Они же отмечают звательное употребление «Сагиб!» по аналогии с «Сэр!» и, иногда, добавление к именам индусов и мусульман в качестве обозначения их высокого статуса (Типу-Сагиб, Нана Сагиб).

Дж. Гилкрист ещё в начале XIX века отметил, что индийцы пытаются, насколько это возможно, избежать употребления слова «сагиб» по отношению к колонизаторам[6].

В современной Индии слово используется для обозначения начальника, «босса»[7]. «Пакка сагиб (англ.)рус.» примерно соответствует словосочетанию «истинный джентльмен».

В нескольких языках Индии «Сагиб» применялось для обозначения божественности. Так, в пенджабском языке это слово использовалось как термин для бога вообще, не связанного с конкретной религией[8]. Сикхи используют это слово для обозначения Бога и добавляют его к названиям мест с важным религиозным значением (например, Хармандир-Сахиб, «Золотой храм»)[9].

«Сахиб зукур» — один из синонимов Махди[10].

Множественным числом от «сагиб» — сахаба — обозначаются сподвижники пророка Мухаммада, которые виделись с ним и уверовали в него, то есть первые мусульмане[11].

 Джонсон удачно завершил тридцатилетний процесс сагибизации Украины.



Войдите или станьте участником, чтобы комментировать