Кулеба предложил Бербок изменить написание Одессы на немецком языке

отметили
24
человека
в архиве
Кулеба предложил Бербок изменить написание Одессы на немецком языке
24 фев — РИА Новости.Глава МИД Украины Дмитрий Кулеба предложил немецкой коллеге Анналене Бербок изменить официальное написание названия Одессы в немецком языке, сообщило издание «Думская» в Telegram-канале.
«
«Министр иностранных дел Украины Дмитрий Кулеба предложил коллеге из ГерманииАнналене Бербок, которая посетила сегодня Одессу, транслитерировать название Одессы на немецкий язык с украинского, с одной буквой „с“, — говорится в публикации.
Бербок, в свою очередь, заявила, что, согласно правилам немецкого языка, название „Одесса“ с одной „с“ будет читаться как „Одеза“.
Ранее посольство Германии на Украине сообщило, что министерство иностранных дел ФРГ сменило транслитерацию названия города Киев с Kiew на Kyjiw в своем списке названий для официального использования.
Согласно информации немецкого посольства, список названий является определяющим для официальных органов и используется многими предприятиями. Отмечается, что новая транслитерация будет использоваться на веб-сайтах, вывесках в посольстве Германии на Украине и в „служебной печати“.
Добавил Игорь Иванов 39114 Игорь Иванов 39114 25 Февраля 2024
Комментарии участников:
precedent
+5
precedent, 25 Февраля 2024 , url

Укроп — дебил победил немецкую тупую бабу на открытом международном конкурсе: тупой, ещё тупее. 

Эпичные состязания и достояния человеческой цивилизации: Кличко против Псаки, Кулеба против Бербок. 

Уровень- сломанный бот. 



Войдите или станьте участником, чтобы комментировать