Шок «цивилизованного мира»: на саммите ШОС в Астане не было надписей на английском

отметили
31
человек
в архиве
Шок «цивилизованного мира»: на саммите ШОС в Астане не было надписей на английском

Прошедший саммит ШОС в Астане отличался безукоснительным следованием протоколу — в этом году надписей на английском не было даже для журналистов, сообщает сегодня, 8 июля, ТГ-канал «Китайская угроза».

В ШОС приняты два официальных языка: русский и китайский, плюс принимающая сторона может использовать свой официальный язык. Поэтому все таблички на саммите в Астане были оформлены на трех языках: казахском (по месту пребывания), русском и китайском. И без дублирования на английский, так как его нет в протоколе ШОС — даже таблички на фуршете с названием блюд или в пресс-центре.

Сказать что западные представители были в шоке — это ничего не сказать. Когда испанский журналист попытался сказать что это недоработка, ему и всем остальным объяснили, что это как раз таки потому, что ШОС — это серьезная организация и у неё есть правила. И их надо уважать и привыкать, что исключений не будет. Особенно проняло французскую журналистку из Le Monde, которая отметила, что возможно это есть тот самый конец однополярности:

«ты либо знаешь языки ШОС, а значит можешь найти где покушать, либо остаешься на задворках истории…)))»

В общем, символизм ШОС заметен даже в самых тонких мелочах.

Добавил Игорь Иванов 39114 Игорь Иванов 39114 8 Июля
Комментарии участников:
dzhankoy
+1
dzhankoy, 8 Июля , url

Ещё бы кейтеринг заменили на питание



Войдите или станьте участником, чтобы комментировать