[Le mort saisit le vif*] Жуткая битва еврокашеваров за Украину: её уже затолкали в кастрюлю. Украина стала поводом для соперничества между европейскими странами. «И выжившие позавидуют мертвым»
![[Le mort saisit le vif*] Жуткая битва еврокашеваров за Украину: её уже затолкали в кастрюлю. Украина стала поводом для соперничества между европейскими странами. «И выжившие позавидуют мертвым»](/story_images/702000/1745295000_74_1745293618_20_272153210_0:0:3071:1536_1920x0_80_0_0_d7adb5a433912bbcf9c6a92a920cabe0.jpg.webp)
Ведущие европейские страны стараются как можно активнее проявить себя в украинском вопросе, пишет Junge Welt. Судьба самой Украины их не интересует: они лишь пытаются самоутвердиться за ее счет. Поэтому Киев в любом случае окажется проигравшей стороной.
Так-так. По словам сопредседателя СДПГ Ларса Клингбайля, Германия «должна» оставаться крупнейшим военным партнером Украины в Европе. Но что это за долг, о котором говорит Клингбайль? Германия никому ничего не должна. Речь идет о претензиях Берлина на ведущую роль во влиянии на то, что происходит сейчас и будет происходить после возможного мирного соглашения на Украине – и слово «должна» объяснимо только с этой точки зрения. И опять именно СДПГ распространяет эту чудовищную чепуху.
Французская поговорка.
Смысл выражения: инерция устаревших, негативных традиций, предубеждений, предрассудков, их живучесть мешает взглянуть на вещи по-новому, как того требует новое время
«В те дни люди будут искать смерти, но не найдут ее; пожелают умереть, но смерть убежит от них» (Откр 9:6).
Выражение «Живые позавидуют мертвым» известно многим читателям по переводу «Острова сокровищ» Р. Л. Стивенсона, но появилось гораздо ранее. Еще Н. Карамзин в повести «Марфа-посадница» употребил эту фразу от лица Марфы Борецкой. Иногда предполагают, что цитата происходит из Библии, но история ее гораздо сложнее — дословно ее в Библии нет, но корни следует искать именно там.
Исследователи отмечают, что самое раннее появление фразы именно в таком виде – в слове инока Дамаскина о скончании мира и об антихристе. Оно известно по рукописи начала XVIII века. Описывая невыносимые бедствия, которые наступят в царстве антихриста, автор говорит (приводим современный русский перевод): «В то время люди будут завидовать мертвым, говоря: “Благополучны те, которые не дожили до этих дней!”. Воскликнут громким голосом: “Откройте гробы и примите туда нас!”» Это сочинение – переработка творений древних святых отцов, в том числе и слова преподобного Ефрема Сирина об антихристе: «…но все люди будут называть блаженными мертвецов, преданных погребению прежде, нежели пришла на землю та великая скорбь». А теперь, зная это, нам нетрудно найти первоисточник, откуда цитата «Живые позавидуют мертвым» берет корни: это Книга Екклесиаста: И ублажил я мертвых, которые давно умерли, более живых, которые живут доселе (Еккл 4:2).
«Живые позавидуют мертвым» в Библии
Aiwok — Own work / CC BY-SA 3.0
Так как первое появление фразы «живые позавидуют мертвым» относится к апокалиптическим временам, найдем подобное выражение в Откровении Иоанна Богослова (Откр 9:6):
Время перед Вторым Пришествием Господа будет особенно ужасным, о нем Сам Иисус Христос сказал: и, по причине умножения беззакония, во многих охладеет любовь (Мф 24:12). Ибо люди будут самолюбивы, сребролюбивы, горды, надменны, злоречивы, родителям непокорны, неблагодарны, нечестивы, недружелюбны, непримирительны, клеветники, невоздержны, жестоки, не любящие добра, предатели, наглы, напыщенны, более сластолюбивы, нежели боголюбивы, имеющие вид благочестия, силы же его отрекшиеся (2 Тим 3:2–5). Но при этом они будут верить, что наступление всеобщего благоденствия близко и все нации объединятся под руководством великого гения и филантропа, каким и изобразит себя антихрист. Столь пустые мечты обречены на провал: люди, ставшие подобными демонам, потерпят зло от самих демонов, которые, по толкованию святителя Андрея Кесарийского, изображены в 9-й главе Апокалипсиса под видом саранчи из бездны. Зло, которое изберут отступившие от Господа люди, обратится для них же в наказание.
Найдем еще один прототип этого выражения в Книге Екклесиаста (Еккл 4:1–3):
Книга Екклесиаста имеет форму рассуждения мудреца, ищущего, каков смысл в земной жизни — столь скоротечной, полной трудов и печалей. Священный писатель приходит к выводу, что круговращение земных дел — это суета сует и томление духа. Мудрый и глупый, богатый и бедный, добрый и злой — что бы они ни делали, всё кажется бессмысленным, потому что кончается смертью. Но если сам Екклесиаст, испытав все виды удовольствий, признал, что нет от них пользы, а они лишь утомили его дух, что тогда сказать о тех, кто всю жизнь изнывает от бича надсмотрщика, палки тирана и несправедливого приговора судьи? Не лучше ли тем, кто лежит в могиле и ни о чем житейском не помышляет?
Так же возжаждал смерти и праведный Иов, когда сатана обрек его нищете, болезни и людскому презрению: На что дан страдальцу свет, и жизнь огорченным душею, которые ждут смерти, и нет ее, которые вырыли бы ее охотнее, нежели клад, обрадовались бы до восторга, восхитились бы, что нашли гроб? (Иов 3:20–22). Впрочем, в конце книги Екклесиаст приходит к выводу: день смерти — это день, когда дух человека возвратится к Богу. Тогда-то всякое дело, доброе или худое, Господь приведет на суд.
Итак, в Библии мы видим много примеров страдальцев, которые завидуют мертвым. Они могут мучиться либо внешними обстоятельствами, либо собственными страстями, либо тем и другим вместе, так что им кажется, что могильный покой лучше их жалкого существования. Однако в Новом Завете, когда Христос победил смерть и открыл всю полноту Божественных тайн, стало возможным сказать словами апостола Павла: для меня жизнь — Христос, и смерть — приобретение (Флп 1:21).
