Официальный текст заявления, с сайта МИД РФ на русском языке:
В Москве озабочены намерениями ряда украинских национал-радикальных организаций воспрепятствовать проведению 18 марта 2018 года в российских дипломатических и консульских учреждениях на территории Украины голосования по выборам Президента Российской Федерации.
Подобные угрозы, грубо нарушающие обязательства Украины по Венским конвенциям о дипломатических и консульских сношениях, – прямое следствие проводимой киевским режимом русофобской политики, замешанной на откровенном национализме и попустительстве экстремистским формированиям различного толка.
Требуем от властей Украины безусловного обеспечения безопасности Посольства России в Киеве, российских Генеральных консульств в Харькове, Одессе и Львове, недопущения создания любых препятствий для их полноценного функционирования и свободного посещения гражданами России.
Призываем международные организации и структуры, заинтересованные в цивилизованном и мирном развитии ситуации на Украине, оказать должное влияние на Киев и уберечь его от неадекватных действий, противоречащих общепризнанным нормам и правилам.
На украинских властях лежит вся ответственность за негативные последствия любых противоправных акций в отношении российских представительств.
Российская сторона будет внимательно следить за обстановкой вокруг дипломатических учреждений России и российских граждан в период проведения выборов.
Рассчитываем, что в Киеве предпримут все необходимые меры по своевременному предотвращению возможных провокаций.
P.S. Непонятно, зачем заниматься отсебятиной/искажением текста.
Вы ссылку видели в моей реплике? Ваш текст не скопирован, он безнадежно перевран.
Вы даже не потрудились её посетить.
P.S. Отвечая своим оппонентам, их ещё и минусить — интересный стиль.
Надо писать понятнее, что ссылка с английской версии сайта, а не так как вы из-за чего возникло недопонимание.
Когда берешь контент с сайта МИД, надо копировать с русскоязычного варианта, а не заниматься самодеятельным переводом. Как ещё понятнее выразиться?
Москва обеспокоена тем, что планы украинских радикальных националистических организаций помешать голосованию на президентских выборах в России 18 марта...
Извините пожалуйста, waplaw, соблаговолите уточнить, где и как я Вам нахамил.
Ссылка на сайт МИД на вашу новость с русскоязычным изложением вашей же новости не является конструктивной?
Вы использовали недопустимые выражения. Например написали, что я перевёл, что переврал и т.д. На самом деле это чисто техническая ошибка и лично я не имею к ней отношения. Я ничего не переводил и соответственного ничего не переврал. И ещё. Есть функция (исправление). Обычно, конструктивно, так принято в приличном обществе, что ещё не понятно, пишите в личку, а не засоряйте тему заявления техническими вопросами и ответами.
Знаете что. Я вас сейчас действительно оскорблю. Так как виновником этой всей ветки — являетесь всё-таки Вы.
Вместо того, чтобы пройти по ссылке, вы просто поставили минус к информационной реплике на ваше безграмотное оформление новости, искажающее к тому же, суть официального заявления МИД РФ.
МИД РФ не использует в своих официальных заявлениях словосочетание «в Украине», зарубите себе на носу, и искренне надеюсь, Вы, выдавать отсебятину за официальные заявления МИД РФ больше никогда не будете.
Дискуссия окончена.
P.S. Непонятно, зачем заниматься отсебятиной/искажением текста.
waplaw обрати внимание. Тебя опять поймали на подставе. Зачем выдавать ссылку на аглицкий текст и давать свой русский. Тебе стопицот раз говорили, врать нехорошо, даже если ты адепт юризма.